...レイバーンの姿は全く見えなくなつてゐた...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...「39才の農業労働者ジョン・バーンズは1832年12月28日にひどく具合が悪くなった...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...絞刑はタイバーン★で行われていたので...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...いわゆるクラインバーンの汽車の呑気なのに驚いたのはこの時である...
寺田寅彦 「ベルリン大学(1909-1910)」
...その胸甲騎兵の戦闘においてフランス軍の方では、ドロール、レリティエ、コルベール、ドノプ、トラヴェール、およびブランカールらが戦闘力を失っていたのに対し、イギリス軍の方では、アルテンは負傷し、バーンは負傷し、デランシーは戦死し、ヴァン・メルレンは戦死し、オンプテーダは戦死し、ウェリントンの幕僚は大半戦死していた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...自分がスウィンバーンの傑作アタランタを読んでみようと思い出したのはこの時である...
夏目漱石 「永日小品」
...英国の王家が月桂詩人の称号をスウィンバーンに与えないで...
夏目漱石 「文芸委員は何をするか」
...道はライヒスアウトバーンに合流した...
野上豐一郎 「キフホイザー」
...T・バーンウェル・パウエルはブリーフケースを床にとり落とした...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...T・バーンウェル・パウエルは目を瞬かせた...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...評判のカザリン・ヘプバーンの「若草物語」“Little Women”の半分頃まで見てたらねむくて辛くなり...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...」バーンズは云はれるまゝにした...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ヘレン・バーンズが私に説明を求めたので...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ヘレン・バーンズは...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ヘレン・バーンズは腕に「怠け者のしるし」を留めてゐたのだが...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...バーンスの如きバイロンの如き皆然り...
正岡子規 「病牀譫語」
...カザリン・ヘッバーンの持っている感性としての溌剌としたあたまのよさのようなものは...
宮本百合子 「映画女優の知性」
...イギリス文学の中でバーンズをとりあげていることは大いに賛成です...
宮本百合子 「獄中への手紙」
便利!手書き漢字入力検索
- 野球選手の佐々木朗希さん: ドジャースの投手で、BIGBANGメンバーと交流した。 ⚾️
- 野球選手の今井達也さん: 右腕の疲労でIL入りも構造的な問題はなし ⚾
- 野球選手の大谷翔平さん: ドジャースの「1番・DH」として出場、連続出塁記録に挑む ⚾
