...そして自分のハンドバグを残留してこの屋敷を飛出したほどの狼狽ぶりを示している...
海野十三 「地獄の使者」
...もっともハンドバグを忘れるようなヘマをやっては何事も水の泡ですがね」「どんな方法によって中毒させたか...
海野十三 「地獄の使者」
...バグダッドの兵器庫といふのはチグリス河の上流のその町の近くにある...
鈴木三重吉 「勇士ウ※[#小書き片仮名ヲ]ルター(実話)」
...バグダッドまで乗りこんだのです...
鈴木三重吉 「勇士ウ※[#小書き片仮名ヲ]ルター(実話)」
...バグダッドの町を彷徨(さまよ)い歩いた荷担(にかつ)ぎの話なぞがよく出ています...
橘外男 「墓が呼んでいる」
...バグダッドの富豪バーミサイド家の人がある時シャカバックという乞食を饗宴に招いたが...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...バグラシオン大公夫人のお邸(やしき)や...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...「バグラシオン夫人もダンブレー氏も知りません...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...一行の先発隊はストラットン教授の外に印度(インド)のコダイカナルの太陽研究所長ロイヅ博士とストラットン教授の無電の助手バグノルド少佐との三名であった...
中谷宇吉郎 「英国日食班の印象」
...*5 バグラチオン ピョートル・イワーノヴィッチ(1765-1812)アレクサンドル一世時代の名将...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...ベアトリーチェは……彼女はこの秘密についてどういう役割を勤めるのかな」しかしジョヴァンニはバグリオーニ教授の執拗にたえきれないで...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...ジョヴァンニが曩(さき)にバグリオーニ教授に逢ってからは...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...確実の希望をもってその結果を待ちたまえ」バグリオーニは精巧な細工(さいく)をほどこした小さい銀の花瓶を...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...このシバグリについては同書に「又シバグリアリ一名ササグリ(和名鈔)ヌカグリモミヂグリ木高サ五六尺ニ過ズシテ叢生ス房彙(イガ)モ小ナリソノ中ニ一顆或ハ二三顆アリ形小ナレドモ味優レリ是茅栗ナリ」と書いてある...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...今のインド語でバグ...
南方熊楠 「十二支考」
...クルク人はバグ・デオを奉ず...
南方熊楠 「十二支考」
...先ずバグダードとバスラには最初の大学が出来た...
和辻哲郎 「鎖国」
...がそれはファラビがバグダードで論理学の講義をしていた頃なのである...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索