...無人郷(ノーマンズ・ランド)に変ってしまった...
海野十三 「空襲葬送曲」
...ノーマン=ネルダーを聴きたいのだ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...そのあとノーマン=ネルダー...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...来週はメーベルノーマンドの写真なのね...
中原中也 「分らないもの」
...四方に角楼(すみやぐら)が聳(そび)えて所々にはノーマン時代の銃眼(じゅうがん)さえ見える...
夏目漱石 「倫敦塔」
...この問題の大きく重要なことは、アークムを最初とし次いでミッチェル、ノーマンディ、シュヴァリエ、およびムシュー・ジュール・ガルニエとアレルの諸著作の刊行および、それとともに時とともに種々の国で混ぜ物処理をやめさせる幾つもの法令が通過したことにから明らかなように少なくともかなり既に認識されている...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...北氷洋に近い冷涼たる無人地方(ノーマンズランド)だ...
久生十蘭 「南部の鼻曲り」
便利!手書き漢字入力検索