...次のことはナイツブリッジ(ロンドンのウェスト・エンド地区)の外科医グレン氏が刊行したものである...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...「ナイツブリッジに住んでいる貧しい男がマッシュルームを採るためにハイド・パークを散歩した...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...一リチヤアド・バアトン(Richard Burton)の訳した「一千一夜(いつせんいちや)物語」――アラビヤン・ナイツは...
芥川龍之介 「リチヤアド・バアトン訳「一千一夜物語」に就いて」
...この後十年間に我々がかつて知った日本人はみんなベレムナイツ〔今は化石としてのみ残っている頭足類の一種〕のように...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...「工業の騎士(ナイツ・オヴ・インダストリイ)」の労働者たちの赭(あか)ら顔を Gauloises の煙りがぼやかし...
谷譲次 「踊る地平線」
...十六世紀の郷士や護法武士(ナイツ・テンプラー)の饗宴場を模倣したものなので...
久生十蘭 「ハムレット」
...『亜喇伯夜譚(アラビヤンナイツ)』に名高いアラジンが晶燈(ランプ)さえ点(とぼ)せば現れた如意使者...
南方熊楠 「十二支考」
...一八九四年版ブートン訳『亜喇伯夜譚補遺(サップレメンタリー・ナイツ)』一にも...
南方熊楠 「十二支考」
...実は烏賊(いか)や航魚(たこぶね)とともに頭足軟体動物(ケファロポタ)たるアンモナイツの多種の化石で...
南方熊楠 「十二支考」
...『千一夜譚(サウザンドナイツ・エンド・ア・ナイト)』に海商シンドバッド一友と樹に上り宿すると夜中大蛇来てその友を肩から嚥(の)みおわり緊(きび)しく樹幹を纏(まと)うて腹中の人の骨砕くる音が聞えたと出で...
南方熊楠 「十二支考」
...現世界には化石となってのみ蹟(あと)を留むるアンモナイツは...
南方熊楠 「十二支考」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??