...ドーに入れられて捏ねられる...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...それにアルカージナ、ドールン、マーシャがかけている...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...オルダス・ハクスレーの短篇『若きアルキメデス』には百姓の子のギドーが木片の燃えさしで鋪道(ほどう)の石の上に図形を描いてこの定理の証明をやっている場面が出て来るのである...
寺田寅彦 「ピタゴラスと豆」
...美人の産地アカイアに』250 ラーオメドーンはトロイアの先王...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...うるはしきポリドーレーは彼の母...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...やがてはフランスの中部(ちゆうぶ)ドルドーンヌのフオン・ド・ゴームといふ所(ところ)の洞穴(ほらあな)などにまた...
濱田青陵 「博物館」
...そのうちにお時計のあるほうからドーンと時刻(とき)の太鼓...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...プラトーンの「ファイドーン」編の末尾に記していわく...
穂積陳重 「法窓夜話」
...それに一時間以内にドーバーへ行かなくてはなりませんので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ボルドーは大都会である...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...キャングを飼い擾(なら)す事あり(マスペロ『開化の暁(ゼ・ドーン・オヴ・シヴィリゼーション)』英訳七六九頁...
南方熊楠 「十二支考」
...特に西南部のボルドー方面は内乱がますます激しくなったから...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ドーンという響(ひび)きとともに...
吉川英治 「神州天馬侠」
...ドーンと突いて行くと...
吉川英治 「鳴門秘帖」
...ルパン対ドーブレク...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...『ドーブレクの幽閉されているのはそこだ』とルパンは叫んだ...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...メルジイ夫人は一ツにはドーブレクの動静を捜り...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
...「云え、ドーブレク、云え連判状の所在を云え……云わなければ針を段々深く突込むよ」と云った訳で、一ミリばかり突込み……また一ミリ……ところが強情我慢のドーブレクですな、一言も云いません...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
便利!手書き漢字入力検索