...板張りの床に散らかつたのはコンデンスド・ミルクの広告であらう...
芥川龍之介 「あばばばば」
...「プルーデンスつて言ふのよ...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...プルーデンスは答へた...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...そこで彼はプルーデンスと結婚して...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「帽子箱の話」
...ことにコンデンスミルクなどのように...
相馬愛蔵 「私の小売商道」
...二日がけでフィエン島のオデンス市へ...
谷譲次 「踊る地平線」
...私もこの恐ろしい偶一致(コインシデンス)にはひそかに戦(おのの)いていたんだが...
谷譲次 「踊る地平線」
...そこへいよいよ次の画面が現われて観者の頭脳の中の連続的なシーンと「コインシデンス」をする...
寺田寅彦 「映画時代」
...この偶然な二つの出来事の合致(コインシデンス)が起こるという確率は正確には計算しにくいが...
寺田寅彦 「藤棚の陰から」
...こうやって論理学的にコンデンスされ要約されたものの極致が論証というものだが(論理とは事物を要約しコンデンスし又節約する処の機能だ...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...コレスポンデンスなどは機関誌に載るだろう...
戸坂潤 「『唯研ニュース』」
...コンデンスミルクを次の妹に解いてやったり...
長谷川時雨 「渡りきらぬ橋」
...懷中薄乳の粉(洋名コンデンスド・ミルク)牛乳に精製の砂糖を和し濃く煎じ詰たるものなり...
福澤諭吉 「肉食之説」
...コンデンスミルク缶に注がれたコーヒーを飲んだ...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...ヘイデンスタム Heidenstam 等...
宮原晃一郎 「スカンヂナヴィア文學概觀」
...珈琲がよく出た時分湯呑(ゆのみ)一杯の湯を注(さ)して角砂糖を入れて牛乳でもクリームでもコンデンスミルクでも加えてそれを硝子壜(がらすびん)に入れて井戸の中へ釣(つ)るしておいても氷へ漬けておいてもようございます...
村井弦斎 「食道楽」
...原料と申しますと極(ご)く手軽なのがコンデンスミルク大匙二杯を二合のお湯で淡(うす)く溶きます...
村井弦斎 「食道楽」
...自己の創意を以て文壇に立ちたれば経験は彼に自信(セルフ・コンフィデンス)を教へたり...
山路愛山 「明治文学史」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??