...勇敢なる君はホツテントツトの尊長(しうちやう)の王座に登るかも知れない...
芥川龍之介 「解嘲」
...テントをはったり...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「年とったカシワの木のさいごの夢」
...それを手さぐりで取り出すのは狭いテントの内などで自然癖になることでもあるが...
石川欣一 「可愛い山」
...別にパテントを取っているのでもないし...
石川欣一 「山を思う」
...それはテントの下から...
海野十三 「氷河期の怪人」
...半数の警官は賊がテントを潜って逃走するのを防ぐ為に...
江戸川乱歩 「悪魔の紋章」
...テントの中に薄い煙が充(み)ち充ちていた...
江戸川乱歩 「踊る一寸法師」
...そして、テントの天井の、目もくらむほど高いところで、空中サーカスがはじまっていたのです...
江戸川乱歩 「サーカスの怪人」
...ちょうどイギリスでジプシー人が持ちっているようなテントだった...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...チャリネのテントめがけて走った...
太宰治 「逆行」
...振るっているのはホッテントットの用いる三弦の弦楽器にガボウイというのがあり...
寺田寅彦 「日本楽器の名称」
...芝生(しばふ)の真中に長い天幕(テント)を張る...
夏目漱石 「野分」
...朝鮮部隊のテント・シティを...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...或朝テントの中の食堂で...
牧野信一 「川を遡りて」
...テント張りのイサコ・サーカス...
三岸好太郎 「上海の絵本」
...数千人を容るる大テントの中央...
山本笑月 「明治世相百話」
...寒い中をテントの垂れ布の方へ這いよつて...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...それから大きな天幕(テント)張りを故意(わざ)と遠い方にぐるりとまわって...
夢野久作 「暗黒公使」
便利!手書き漢字入力検索