...チャーチルがベソをかいたりルーズヴェルトが頭をかかえていたり...
石川欣一 「比島投降記」
...これではチャーチルの命令に応じて...
海野十三 「共軛回転弾」
...3チャーチルの泥棒特使が仕事を終って去ったが...
海野十三 「共軛回転弾」
...チャーチルの特使に一足お先へやられてしまったとあっては...
海野十三 「共軛回転弾」
...マールボルーあるいはマルブルーク公となったチャーチル(訳者注 十八世紀はじめのイギリスの将軍でおどけ唄の主人公として伝説的の人物となった人)に由来するものである...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...チャーチルは燃料相ジォフレー・ロイドに次のようなメッセージを送った...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
...チャーチルの決心は全く無鉄砲のことを言っているのではなかった...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
...チャーチルが自国の科学者を深く信用している点である...
中谷宇吉郎 「霧を消す話」
...ママのほうは、外国にいるときおつきあいが広くて、チャーチルや、ウェーガン将軍や、アインシュタインや、イーデンや、デュアメルや、アランや、ほんとうの秀才をたくさん知っているので、ワクの中のちっぽけな秀才なんか、なんだとも思っていない...
久生十蘭 「だいこん」
...*4 マルボロー ジョン・チャーチル(1650-1722)イギリスの名将で政治家...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...今度の第二次世界戦争中イギリスの総理大臣をしていたチャーチル氏のお母さんでした...
三浦環 「お蝶夫人」
...レディ・チャーチルがどうしても承知しないのです...
三浦環 「お蝶夫人」
...レディ・チャーチルを訪問しました...
三浦環 「お蝶夫人」
...レディ・チャーチルと海軍大臣が...
三浦環 「お蝶夫人」
...貴賓席にはロード・キッチナーやチャーチル等イギリスの大臣や高位高官が居並んでいるし...
三浦環 「お蝶夫人」
...一七三二年版チャーチルの『航記紀行集函(ア・コレクション・オヴ・ヴォエイジス・エンド・トラヴェルス)』巻一に収めたる元和寛永頃カンジズス輯録『日本強帝国摘記(サム・キュリアス・リマークス・オヴ・ジャパン)』にカットフィンゴノカミ(加藤肥後守...
南方熊楠 「十二支考」
...いま毎日新聞に連載されているチャーチルの回想録をよんでもそれははっきりわかるし...
宮本百合子 「あとがき(『宮本百合子選集』第八巻)」
...『改造』に外国のそれぞれの権威から寄稿したものは前記のほか、フッサール、リッケルト、ゴンパース、シドニー・ウェッブ、カウツキー、コール、パンクハースト、ヘイウッド、バルビュッス、ハヴェロック・エリス、ベルンシュタイン、ゴールキー、胡適、クローデル、トロツキー、タゴール、ヨッフェ、ロマン・ローラン、ウェルズ、レーデラー、ピリニャーク、チャプリン、ムッソリニ、チャーチル、パンルヴェー、バーナード・ショウ、魯迅、プリボイ、等々燎爛をきわめている...
山本実彦 「十五年」
便利!手書き漢字入力検索