...それを鉛筆でチェックしながら...
有島武郎 「或る女」
...報道を具にチェックしてみたまえ...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「ファシズムとは何か」
...チェックスロヴァックとか...
大隈重信 「永久平和の先決問題」
...私はダブルチェックをしていただけです...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...ツイードの鼠(ねずみ)と小豆色(あずきいろ)のグレンチェックのアンサンブル...
谷崎潤一郎 「鍵」
...白地ニ黒ト紅トブリューノタータンチェックノモノヲ足ニ纏イ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...うまく動くかどうか製品チェックをし...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...フィン語の山 vuori やチェック語の hora が同じものになるし...
寺田寅彦 「言葉の不思議」
...面倒な計算をチェックしたり...
寺田寅彦 「レーリー卿(Lord Rayleigh)」
...ややだぶついた灰色の弁慶格子(シェパド・チェック)のズボン...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...ヴィッテチェックなどはシューベルトの死後その遺稿の整理収集までやってくれた...
野村胡堂 「楽聖物語」
...黄と青と黒の派手なチェック模様や...
林芙美子 「新生の門」
...こっちが言うそばからチェックするんだから早いや...
久生十蘭 「ノア」
...あのチェックは夏寒なのかしら...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...」「タータン・チェックでイギリスの兵隊さんのスカートなんだよ...
室生犀星 「蜜のあわれ」
...それから、首をのばして、太いのどの奥(おく)から低(ひく)い声で、「チェック、チェック、チェック、」と、二、三ど歌いました...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...派手なチェックのスーツ・ケースを持ち...
山川方夫 「その一年」
...同胞の露西亜(ロシア)人には無論のこと、チェックにも、猶太(ユダヤ)人にも、支那人にも、米国人にも……けれども一人として信じてくれるものがいないのです...
夢野久作 「死後の恋」
便利!手書き漢字入力検索
