...サザック・アンド・ヴォクソール会社とランベス会社が水を供給している...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...1849年にランベス会社の水がサザック・アンド・ヴォクソール会社と同じように不純だったときにクライストチャーチ教区は近くの聖セイヴィア教区よりもコレラによる死亡率はむしろ高かった...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...クライストチャーチ教区におけるランベス会社のパイプその他の資産は約316ポンドとみなされているのにこの教区におけるサザック・アンド・ヴォクソール会社の資産は約108ポンドとしかみなされていない...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...サザック・アンド・ヴォクソール社の水供給がランベス社の供給と混じっているからである...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...その他のサザック・アンド・ヴォクソール会社からだけ供給されている地域の調査を行った...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...8月5日までの4週間でこの死亡者の半分以上はサザック・アンド・ヴォクソール社の得意先であり...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...しかしサザック・アンド・ヴォクソール社だけから供給されているサブディストリクトの一部はワイティング氏の調査が8月5日だけに限られていて後の3週間については会社またはポンプ井戸について最初の4週間と同じとみなしていた...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...しかし今年の8月と9月にこの水はサザック・アンド・ヴォクソール社が供給している状態とは違うことを充分に観察する機会があった...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...今日ソールトン湖として残っている場所の真ン中で...
中谷宇吉郎 「アメリカの沙漠」
...之がすむとホテルのグリルでフィレソール食って座へ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...フィレソールがうまかった...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...フィレソール・ノルマンディ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...フィレ・ソール・ボンファムとシャリアピン...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...フィレソール・ボンファムが此処第一の味...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ソール・マークスという名前を聞いたことがありますか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...三共のモクソールという...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...その夜だ踊りの仕事や男たち相手の稼ぎを半分にへらしてしまいまっ黒なスーツに紺のコートで闇にまぎれて見えぬよう上等のラバソールの軽い靴を買って...
三好十郎 「殺意(ストリップショウ)」
...それについ先頃まで議員ソールバ子爵の家に奉公していたというので...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
便利!手書き漢字入力検索