...ソファに横になったきり...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「旅の仲間」
...きぬばりのソファだの...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「もみの木」
...リンデン (衣裳をソファの上において)どうなすつたんです? あなた...
ヘンリック・イブセン Henrik Ibsen 島村抱月譯 「人形の家」
...自宅の応接間のソファにさえも...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...二人は長い間ソファーに倚りかかって話し合いました...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「鉄の処女」
...ソファの肘掛けに寄り掛った...
大阪圭吉 「死の快走船」
...沙発(ソファ)に泣き伏している照子を見たことが俺の口をつぐませた...
高見順 「いやな感じ」
...ごろりとソファに寝ころがった...
太宰治 「女の決闘」
...ソファには、豹(ひょう)の毛皮が敷かれてある...
太宰治 「故郷」
...譯の教科書はアチック・フィロソファーとイナックアーデンとであつた...
土井八枝 「隨筆 藪柑子」
...」ランスはばす織りのソファに腰を下ろすと...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...僕はソファの上にぐったり横(よこた)わる...
原民喜 「鎮魂歌」
...若い伯爵は暖炉の隅にあるソファーにどっかと坐ると...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...憎むべきは二人詰のソファー式ベンチを一人で占領して肱掛を枕に心地よさゝうに眠入りながら...
二葉亭四迷 「旅日記」
...かごはソファの下にかくされ...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...微かに流れて来る)(同時にソファの上の柳子が夢でうなされているような声で泣きはじめる)織子 柳子さん! 柳子さん!(他の五人は窓から塔の方をすかして見ている)10塔(一坪ばかりの広さの...
三好十郎 「冒した者」
...背中をソファーのモロッコ革から起す度びに...
横光利一 「旅愁」
...ソファに埋(うずも)れて青い小切手帳を示した...
吉行エイスケ 「東京ロマンティック恋愛記」
便利!手書き漢字入力検索