...立派なプロセスをもつてゐるものであり...
伊藤野枝 「青山菊栄様へ」
...ミセス・ガードナその他の新旧の友人からの心づくしの数々にかかわらず...
岡倉由三郎 「茶の本」
...その浅い酔いのさめきれぬうちに山手のミセス・ブレントの家の前で車を降りて...
谷崎潤一郎 「蓼喰う虫」
...出来るプロセスが判れば...
戸坂潤 「技術へ行く問題」
...そのプロセスが体系でもあり方法でもある...
戸坂潤 「認識論とは何か」
...カンビュセス王も次第に狂暴(きょうぼう)な瘋癲(ふうてん)の気に犯され始めたようである...
中島敦 「木乃伊」
...セエラを『宮様(プリンセス)』といいました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...宮様(プリンセス)のつもりも辛かったわよ...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...もっと立派なプリンセスになるのよ...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...モリエールのアルセストである...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...昨日中止したバスの中のスクリーン・プロセスの撮影...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...クレビヨン(5)の悲劇のクセルクセスの役(ロール)をやって...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「モルグ街の殺人事件」
...ミセス・ナンシーといふアメリカの友達に贈つたら...
牧野信一 「魚籃坂にて」
...碧眼の娘は帰国してミセスになつて居り...
牧野信一 「文学的自叙伝」
...ミセスN流のものゝうちで最も簡単な料理や菓子の作り方に就いて余程熱心な質問を発してゐると見えて...
牧野信一 「ライス・ワッフルの友」
...そのプロセスにある諸相として...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...クセルクセスにまけない馬鹿者だと言わなければならない...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...今宵も青玉色(エメラルド)の長い裾を曳く英吉利西婦人のミセス...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集拾遺」
便利!手書き漢字入力検索