...近頃流行(はや)る白いスリップが胴衣(チョッキ)の胸開(むねあき)を沿うて細い筋を奇麗(きれい)にあらわしている...
夏目漱石 「野分」
...下着とスリップとだけの姿で囲いから飛び出し...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...女のひとはデコルテかロオブ・ド・ギャラで背中の出るスリップのようなへんなソアレを着たレベッカやモオニングを着たピノチヨは一人もいない...
久生十蘭 「だいこん」
...品川の鉄橋のカーブでスリップした途端に横合いから軍のトラックに突っかけられた...
久生十蘭 「ノア」
...どういうことだったんだ?秋元 根岸の七曲りでスリップして...
久生十蘭 「喪服」
...そんなわけで、私は彼等を、プリムロウズ、ペリウィンクル、スウィート・ファーン、ダンデライアン、ブルー・アイ、クロウヴァ、ハックルベリ、カウスリップ、スクォッシュ・ブロッサム、ミルク・ウィード、プランティン、それからバタカップという風に呼んでおこうと思う...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...カウスリップがこんなにまで...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...ダンデライアンやクロウヴァやカウスリップやバタカップなどは...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...』とカウスリップが言った...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...カウスリップはよろこんで踊り出した...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...カウスリップを膝に乗せて...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...ダンデライアンやカウスリップやスクォッシュ・ブロッサムがくたびれて来ると...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...カウスリップとスウィート・ファーンとダンデライアンとスクォッシュ・ブロッサムとに...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...ダンデライアンとスウィート・ファーンとカウスリップとスクォッシュ・ブロッサムとを...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...輪結び(スリップ・ハット)にした綱をそっと私の頸に掛けようとしています...
牧逸馬 「生きている戦死者」
...「スリップス・ロップ!」と嘲笑(ちょうしょう)したりしているのが...
牧野信一 「吊籠と月光と」
...時々スリップして...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...スリップ姿の奥様がお子様方を寝かせて...
山崎富栄 「雨の玉川心中」
便利!手書き漢字入力検索