...やがて自分の部下のゐる第×内務班にスリツパを引き摺りながら入つてゆく...
新井紀一 「怒れる高村軍曹」
...もちろんスリ手の若い男に対してです...
梅崎春生 「ボロ家の春秋」
...私の最も愛するスリルを...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...一つの大きなスリルが感じられるのはもちろんだが...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...スリツパに穿き換るのを何よりも楽しみにした...
薄田泣菫 「茶話」
...二六時ちゅうスリッパをぺたぺた言わせ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...北米合衆国の気象台で定めたスリート(sleet)というものの定義が大体この凍雨に相当している...
寺田寅彦 「凍雨と雨氷」
...『レーバー・マンスリー』...
戸坂潤 「読書法」
...スリッパをつっかけて...
豊島与志雄 「女人禁制」
...プスリと鈍い音をたて...
中村地平 「悪夢」
...この辺は極めてスリリングであった...
浜尾四郎 「夢の殺人」
...カウスリップを膝に乗せて...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...ここにいるスリム氏はキミの叔父さんの知り合いだったんだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...「了解、了解、スリムさん、道具を持って来たと思います...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...見ると右側に一面にスリガラスを入れた家がある...
正岡子規 「熊手と提灯」
...青褪(ざ)めた二人の妹に見守られながらグッスリと眠ってしまいました...
夢野久作 「少女地獄」
...スリッパを穿(は)いたまま椅子の上に乗って...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...こんなケチなユスリにかかってビクビクするような子爵夫人じゃないんですからね...
夢野久作 「継子」
便利!手書き漢字入力検索