...ダーク・エンジェルだ」「黒天使の御入来だぞ」「ブラボー...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...かれロジェル&ギャレを主人公とし...
谷譲次 「踊る地平線」
...」ロジェル・エ・ギャレは...
谷譲次 「踊る地平線」
...ロジェル・エ・ギャレは面白そうににこにこして...
谷譲次 「踊る地平線」
...――証明を終ったロジェル・エ・ギャレは...
谷譲次 「踊る地平線」
...異人種間の結婚に関するロジェル・エ・ギャレの意見を叩くために...
谷譲次 「踊る地平線」
...病人の世話をさせたら――エンジェルもはだしですよ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かもめ」
...エインジェルさんがうちにいらっしゃって...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...そのホズマ・エインジェル氏に...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...ジェルマン夫人は涙を流していた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...あのプティー・ジェルヴェーの事件の後ジャン・ヴァルジャンにいかなる事が起こったかについては...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...祖母は右のサン・ジェルマン伯が巨額の金でも自由になることを知っていたので...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...「オルジェル伯爵夫人のそれのやうな心の動きは時代遲れなのだらうか? このやうな義務と淫蕩との混合は...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...オルジェル伯爵夫人は或る地方の名家に生れた...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...フランソアは丁度オルジェル家へ出かけようとして服を着換へてゐた...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...あらゆる人間の心理を見拔いてゐなかつたならば到底書けなかつたであらうと思はれる「ドルジェル伯爵の舞踏會」は確かに死に値ひするものだつたのだ...
堀辰雄 「レエモン ラジィゲ」
...Faubourg(フォオブウル)Saint(サン)-Germain(ジェルメン)の娘子供を集めてSacr(サクレエ)-Coeur(キョオル)の尼達が...
森鴎外 「花子」
...四月廿三日サンジェルマンへ行く...
横光利一 「欧洲紀行」
便利!手書き漢字入力検索