...驢馬(ろば)の背にジェルサレムへ入られたことを...
芥川龍之介 「おしの」
...ロジェル・エ・ギャレという存在は...
谷譲次 「踊る地平線」
...ロジェル・エ・ギャレは...
谷譲次 「踊る地平線」
...ロジェル・エ・ギャレとナタリイは...
谷譲次 「踊る地平線」
...ロスアンジェルス時代のものらしい映画俳優好みの派手な柄なので...
谷崎潤一郎 「細雪」
...ホズマ・エインジェルなる紳士...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...男はホズマ・エインジェルとして現れ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...サン・ジェルマン・デ・プレ会堂の定めの席に理事として日曜ごとに臨んでいた時である...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...七年前私がプティー・ジェルヴェーから盗んだ四十スー銀貨を見いだされるでしょう...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...「これは我が鉄を着せし杖の両端および重罪法廷にて語りたるプティー・ジェルヴェーより奪いし四十スー貨幣なり...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...総ての女性の上にサン・ジェルマン街の社交界に出入りしている女性...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...サン・ジェルマン伯のことを聞いて知っているだろう...
プーシキン Alexander S Pushkin 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...一卷の詩集と二つの小説その小説の一つの此の「オルジェル伯爵の舞踏會」は彼の死んだ病院の一室で校正されたものだ...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...オルジェル夫妻は七月は巴里で暮らし...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...毎晩オルジェル家へやつてきた...
堀辰雄 「「オルジェル伯爵の舞踏會」」
...四天王の一人者勒瑪(ジェルメ)主馬頭(しゅめのかみ)巴剌帖木(パラテム)成吉思汗(ジンギスカン)の小姓 十四歳汪克児(オングル)傴僂(せむし)の道化役...
林不忘 「若き日の成吉思汗」
...者勒瑪(ジェルメ)...
林不忘 「若き日の成吉思汗」
...これは私のエンジェルだ...
宮本百合子 「獄中への手紙」
便利!手書き漢字入力検索