...」…23ラザロクリストはラザロの死を聞いた時...
芥川龍之介 「西方の人」
...ナザレの耶蘇(いえす)の貧と孤独と恵(めぐみ)とを語らん...
内村鑑三 「基督信徒のなぐさめ」
...そこでイザナギの命は「あんたがそうなされるなら...
稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 「古事記」
...ではこの男のことは一まずそれだけとしまして次へ移るといたしましょう」と探偵はその時ロザリオ青年の運んで来た珈琲(コオヒイ)の一杯に喉を潤した...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...ザチカーソフでもありません...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...」メリウェザー氏はしょげ込み...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...O・フィッシャー氏の如きになるとクラーゲスなどを紹介してマンザラでもない賛同の意を表わしている...
戸坂潤 「読書法」
...」ルイザはなお激しく涙を流していた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...街の本通りはノート片手の小ザッパリとした青年と処女が...
中井正一 「地方文化運動報告」
...ジュラ紀の恐竜(ディノザウルス)に似た形をしていたといわれている...
中谷宇吉郎 「イグアノドンの唄」
...「ザマあ見やがれ」猫又法印は面白さうにわめきます...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...ギーザまでこの尊敬の余徳にあずかっていた...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...母はエリザベス・アーノルドという英国女優...
平林初之輔 「ポウの本質」
...末の見込があると目のあたり鯉かんに賞められたそのあとだけに肩先深くザックリやられた今夜の傷手は深かった...
正岡容 「小説 圓朝」
...『自然』だなんて言ってはいけませんよ、リザベタさん...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...真っこうからピイプザアムに吠えかかった...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「墓地へゆく道」
...カザリヤという商売との関係がわからなかった...
宮本百合子 「菊人形」
...大きな枯(か)れたアザミの葉の下にかくれて...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
便利!手書き漢字入力検索