...それぞれのグラスに数滴の石鹸のアルコール溶液を加える...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...いまではスコール艇長のもってきたふるまい酒をのみすぎて...
海野十三 「怪星ガン」
...はっとしてスコール艇長は気がついた...
海野十三 「怪星ガン」
...そして全ての者は約1クォート(ほぼ1リットル)のいわゆる「飲み物」(アルコール飲料)の入った瓶を持っている...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...N君は私よりも更にアルコールには強いたちなので...
太宰治 「津軽」
...これは薬用アルコールに水を割っただけのものさ...
太宰治 「春の枯葉」
...かういふ場合にはアルコールだつて無力だ...
種田山頭火 「行乞記」
...アルコールのない生活...
種田山頭火 「其中日記」
...英国のかの優れた批評家達――コールリッジやカーライルやラスキン等――はそういう意味での文学的哲学者=真の「詩人哲学者」だったと云っても好い...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...私の体はアルコール中毒のため...
外村繁 「澪標」
...ターコール僧正(そうじょう)さまのお祈(いの)りで生きあがったこの人形を...
豊島与志雄 「活人形」
...ガスこんろかアルコールランプかで...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...天地は悉くコールド・クリームの匂いになって...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...ブロスにコールドラブスター...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...足がよろめいているからアルコールをしこたま聞こし召したようだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...第一がコールポークと申して豚の冷肉に致しましょう...
村井弦斎 「食道楽」
...カルロ・ナイン嬢の姿が三度ほどアンコールされた...
夢野久作 「暗黒公使」
...それぞれ父の身体をアルコールで拭き浄めていくのだった...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索
