...ジョンソン博士はキュクロプス・フリゲート艦に載って清潔でない銅器具で調理した食物を食べた結果として中毒した3人の男子の悲しい惨害について述べている...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...ラライド(人)Reid.ラムスゲート(地)Ramsgate.(イギリス)海水浴場...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...ゲートルを両手に巻きつけて...
石川欣一 「針の木のいけにえ」
...むかしのようなゲートルに戦闘帽(せんとうぼう)の人なんか...
海野十三 「一坪館」
...私はゲートルを着け...
太宰治 「十五年間」
...」N君は平気でゲートルを解きはじめた...
太宰治 「津軽」
...革のコーデュロイにゲートル...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「自転車乗りの影」
...稀には何処から迷い込んだか洋服ゲートルの猟者が銃先(つつさき)に鴫(しぎ)や鵯(ひよ)のけたゝましく鳴いて飛び立つこともあるが...
徳冨健次郎 「みみずのたはこと」
...妻兒を宿に殘して、案内者を頼み、ゲートル、運動靴、洋傘(かさ)一柄(いつぺい)、身輕に出かける...
徳冨蘆花 「熊の足跡」
...「イギリスふうのゲートルをつけた中風病みの老耄奴...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...猟服にゲートルを巻き...
中島敦 「虎狩」
...ゲートル流にはいていたのであった...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...ゲートルを捲いた...
原民喜 「壊滅の序曲」
...清二はゲートルをとりはずし...
原民喜 「壊滅の序曲」
...ラドゲートヒルには何十台という馬車があるが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日闇夜」
...ひつじの毛のゲートルをひざまでつけて...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...私は――(すくみあがってキョトキョトする)(そこへ黒川国民服にゲートルと...
三好十郎 「その人を知らず」
...制服にゲートルに鉄帽)監守 (いきなり)おいエスさま! なにを...
三好十郎 「その人を知らず」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
