...その影響は今なおこの国土でケレス〔穀物の女神〕の祭りの大波をなしてあふれ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...彼は穀物の神ケレスと大地のジュピター神にではなくむしろ地獄的な富の神プルトスに供え物するのである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...古ローマ人は「同じ大地を母および穀物の女神(ケレス)と呼び...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...インディアンの穀物神(ケレス)またはミネルヴァがこの植物の発明者であり贈与者であったにちがいない...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...このケレスの賜はさぞ優しげに...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...世界のいかに多くの部分がバッコスをもケレスをも〔酒を造ることも穀物を育てることも〕知らなかったかを...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ウェヌスやケレス〔農業の神〕やバッコス〔酒の神〕がなくても生きてゆけるか*...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??