...レディングのそばのクレイン・ウォータにお住みです...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 海野十三訳 「まだらのひも」
...汗をかく起重機(クレイン)...
谷譲次 「踊る地平線」
...石炭の風と起重機(クレイン)の唸りの本船から脱出して来たらしい...
谷譲次 「踊る地平線」
...トニカク上ハ二百以上、下も百五六十アル、上ト下トノ差ガ少イノガ最モヨロシクナイ傾向デアル、君ハヤタラニホルモン剤ヲ飲ンダリ射シタリシテイルガ、補腎ノ薬ヨリハ血壓降下剤ヲ飲ムデスナ、ソシテ、失礼デスガコイトスヲ慎シムデスナ、アルコールモ止メナケレバイケマセンナ、刺戟物ヤ塩辛(しおから)イモノモイケマセンナ、ソウ云ッテ相馬氏ハ、ルチンCヤ、セルパシールヤ、カリクレインヤ、イロイロトソノ方ノ薬ノ連用ヲススメ、今後モ絶エズ気ヲ付ケテ血壓ヲ測ルヨウニト云ッタ...
谷崎潤一郎 「鍵」
...埠頭には大きたクレインが三臺も四臺も運び出され...
野上豐一郎 「大戰脱出記」
...クレインが来るから...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...クレインは今、室蘭駅の機関庫の見える方から、その怪物のような図体を、渋々とランチに引っぱられて、万寿丸を目がけて近づいて来るのであった...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...クレインは近づいた...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...ボイラーはクレインからホックに...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...クレインの方では...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...あのクレインがむなしく待ち...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...浚渫船のクレインの響きが港一杯に鳴り渡り...
牧野信一 「城ヶ島の春」
...建築場には大クレインが唸りをあげ...
牧野信一 「新興芸術派に就いての雑談」
...私はクレイン街二十七番地の自宅に移され...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...長期間閉鎖していたクレイン街の家に再び落ち着いた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...二人でクレイン街の家に腰を据え...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??