...直ちにスキーにはきかえ...
石川欣一 「山を思う」
...日本の映画資本家のトーキーに対する態度である...
伊丹万作 「雑文的雑文」
...幅の心持狭いスキーの跡が...
大阪圭吉 「寒の夜晴れ」
...そこの窓の下に二組の大小のスキーが脱ぎ捨てられているのをみつけると...
大阪圭吉 「寒の夜晴れ」
...だまりがちのブロズキーに話しかけたが...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...だれがウイスキーを出してくれたか……だれが酒場にいたか……そのほかにだれがあの部屋にいたか……などということを話させてください...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...*アンキーセースの子たる彼れ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...私はウイスキーに酔いながら...
豊島与志雄 「復讐」
...ドストエフスキーにおいて...
中井正一 「探偵小説の芸術性」
...こうしてチャイコフスキーの青少年時代は際限もない失望の行列であった...
野村胡堂 「楽聖物語」
...近道をするためにスキーもはいらないような藪(やぶ)の深い急坂勾配(きゅうはんこうばい)をまっすぐに登りはじめた...
久生十蘭 「キャラコさん」
...ウイスキー初のみ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ドストエフスキーは馬鹿に子供が好きであつたとみえて...
北條民雄 「書けない原稿」
...「ヤンキー爺!」彼は...
牧野信一 「スプリングコート」
...なるべくラツキーの脚並みを和やかに保つて...
牧野信一 「南風譜」
...炭酸水を交ぜたウイスキーをチビチビと飲んでいた...
松本泰 「P丘の殺人事件」
...パデレフスキーは偉いピアニストであると同時に...
三浦環 「お蝶夫人」
...ちん餅屋は早速リヤカーをとりに行つてウィスキー二本と...
宮地嘉六 「老残」
便利!手書き漢字入力検索