...その接吻(キッス)にはにがい涙があり...
レオニード・ニコラエヴィッチ・アンドレーエフ 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...この世に住んだうちでは一番しあわせな駒鳥なんだよ」と母様はあなたの涙に濡(ぬ)れた頬にキッスしながら仰言(おっしゃ)った...
竹久夢二 「少年・春」
...若様が大奥様のお頸に両手を廻して接吻(キッス)していらっしゃるところを見たと...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...そして頬に接吻(キッス)をする……...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...と又(また)接吻(キッス)する...
シェークスピヤ William Shakespeare 坪内逍遙訳 「ロミオとヂュリエット」
...キッス」のジャズがまはつてゐる...
林芙美子 「「リラ」の女達」
...もうそこらじゅうにキッスをするのです...
平林初之輔 「アパートの殺人」
...あなたの接吻(キッス)と……それから私の命のその芳(かん)ばしい呼吸(いき)とを...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...そのしめった鼻にキッスした...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...わたしの代わりにかの女にキッスをしてチョッキのかくしにはいっている干(ひ)からびたばらの花を送ってもらいたいという希望(きぼう)を書いた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...かの女はわたしにキッスをさせた...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...両うでをかけてしたたかかの女のくちびるにキッスした...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...「おくさん」とそのときマチアがわたしの母の手にキッスしながら言った...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...キッスとともにあげる...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...新産を祝いに来てその子を見ないは一儀に懸りながらキッスをしないようなものと怨むから...
南方熊楠 「十二支考」
...うすよごれた足の裏の土ふまずの所へいきなり顔を持って行き鼻をふくらませてキッスをした...
三好十郎 「殺意(ストリップショウ)」
...その足にキッスしたびっくりして私は声を立てそうになったお前は不意に気が狂ったのか?それとも...
三好十郎 「殺意(ストリップショウ)」
...アッパカットか……キッスか……この二つ以外に行く道はないんだ...
夢野久作 「超人鬚野博士」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??