...娘たちにもキスをして...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「お墓の中の坊や」
......
高見順 「死の淵より」
...きっとキスして見せる...
太宰治 「人間失格」
...それぞれのエキスパートが品物の産地を言い当てるように...
寺田寅彦 「写生紀行」
...ほんとうの意味のエキスペリメントを始めた点にあると思われる...
寺田寅彦 「量的と質的と統計的と」
...この名前をつけたアナーキストの小野は...
徳永直 「白い道」
...そのまま表現されたエキスプレッションが...
戸坂潤 「文芸評論の方法について」
...また子どもたちとキスをする...
フョードル・ドストエフスキー 神西清訳 「キリストのヨルカに召された少年」
...新鮮な赤い唇で彼にキスしました...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...前者には末尾にテキストクリティークと註釋が附いていて...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...キスしていただけませんか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...全く純真な気持ちでキスしただけだ」メアリのほほが染まり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...葛のからんだ島々が安全な避難所となるころ一度のキスを合図に高麗あたりのハレムの行商人が荷物からつぎ/\にとりだす海坊主のお化けのようにてきぎに消えてくれる女 冒険からの帰還と同時にユリシイズを死ぬまで苦しめた平凡の重荷もなしにてごろに貞潔を守って斃れてゐてくれる妻こんな女たちを...
槇村浩 「長詩」
...そういう文学のエキスパートも決して予想されなくはないのだと思うと...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...或る意味でマルキストであるかもしれません...
三好十郎 「その人を知らず」
...一五八二年のテキストであることに特に注意されたい...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ステキステキ...
夢野久作 「焦点を合せる」
...ウラジホストツクから倫敦(ロンドン)までを十二日間で突破するノオル・エキスプレスの最大急行列車が入(はひ)つて来た...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??