...彼のカルテュアは多方面で...
芥川龍之介 「兄貴のような心持」
...衛生兵はカルテを書いたり...
梅崎春生 「狂い凧」
...そういうオカルティズム作家として最も著しいものは...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...探偵小説とオカルティズムとは非常に密接な親類関係にあるといっていい...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...彼の短篇集 The Master of Mystery の主人公アストロ Astro 探偵はオカルティズムの大家である...
江戸川乱歩 「探偵小説の「謎」」
...」と極(きま)つたやうに汚れたカルテへ間違だらけの独逸語を走り書する...
薄田泣菫 「茶話」
...ローマの政治家兼文人〕――彼の『農業論』はわたしにとっては農業雑誌の『耕作者(カルティヴェーター)』の代りをつとめた――には次の一節があるが...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...カルテをながめて...
橘外男 「亡霊怪猫屋敷」
...昔のとおりの軽い心臓の群集を両側の歩道に持っている英吉利(イギリス)での羅典区(カルテ・ラタン)――私は...
谷譲次 「踊る地平線」
...第一哲学についての省察書簡聖なるパリ神学部のいとも明識にしていとも高名なる学部長並びに博士諸賢にレナトゥス デス カルテス私をしてこの書物を諸賢に呈するに至らしめました理由は極めて正当なものでありますし...
デカルト Renati Des-Cartes 三木清訳 「省察」
...四重奏(カルテット)...
寺田寅彦 「連句雑俎」
...トリオやカルテットの仲間がよくできては解散し...
寺田寅彦 「連句雑俎」
...私の得意のエカルテ(10)だった...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...今夜グレンディニング卿(きょう)からエカルテで大金をまき上げた人間の本性をご存じない...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...一人の若者がエカルテにのめり込んでおり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
......
宮本百合子 「獄中への手紙」
...プラーゲはパリの著作権聯盟(カルテル)の真正の代理人に非ずして贋者なりとの趣旨の記事を掲載して...
山下博章 「「プラーゲ旋風」の話」
...オカルティズムや異常心理学にはいささかなりと興味を持ったことがなかった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索