...そして上にはカッコウがとまっていて...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「絵のない絵本」
...カッコウは、この木が、これからさき、まだまだ、たくさんの夏の日をすごさなければならないことを、うたいました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「年とったカシワの木のさいごの夢」
...もうきます!わたしもいっしょにうたいましょ! カッコウ!やさしいお日さま...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「雪だるま」
...山の斜面、木を切ったあとを歩いていると、鶯、ほととぎす、カッコウ鳥...
石川欣一 「可愛い山」
......
違星北斗 「北斗帖」
...そのおしゃべりと非音楽的な調べで旅びとにすこしもよろこびをあたえないムクドリのごとくカッコウのごとくふるまう...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...毎日カッコウやホトトギスがよく啼く...
寺田寅彦 「高原」
...この原稿を書きながらうぐいすやカッコウやホトトギスやいろいろのうたい鳥の声に親しんでいる...
寺田寅彦 「日本人の自然観」
...カシの木でできたカッコウ時計やろうでできたキリストの十字架像と一緒に並べられていました...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...カッコウ時計と蝋でできたキリストの像と一緒に...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...キリストの像とカッコウ時計が...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...よく家中で大変なカッコウをして掘りに出た...
林芙美子 「落合町山川記」
...ホップのつるが、両方からのびて、門のようになっている白樺(しらかば)の木には、「カッコウドリ、トオルベカラズ」と書いたりもしました...
宮沢賢治 「グスコーブドリの伝記」
...事件のカッコウがだいたいハッキリするから...
三好十郎 「胎内」
...カッコウだけなら美しいとさえ言えるのですが...
三好十郎 「肌の匂い」
...百姓青年のカッコウをして...
三好十郎 「肌の匂い」
...東北の野山ではカッコウや馬追(うまお)い鳥(どり)が...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...カッコウ鳥はもと悪い継母(ままはは)であった...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??