...「オールド・ハンドレッド」〔讃美歌の一〕...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...同時にオール・マイティーではない...
海野十三 「遊星植民説」
...このへんでいいでしょう」影男はオールを横にして...
江戸川乱歩 「影男」
...船長とレッドルースとの二人の新手(あらて)がオールを漕いでいたのだ...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...彼は哲学者たちの最後の一人〔アモス・ブロンスン・オールコット(一七九九―一八八三年)を指す〕であり――コネティカット州は彼を世界にあたえた――最初はこの州の物産を行商していたが...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...これは長年オールダショットに駐留している...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「曲れる者」
...まだオールダショットにいるのなら...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「曲れる者」
...二十三年(昭和六年)前「オール読物」に書いた...
野村胡堂 「随筆銭形平次」
...オールとマストにするため...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...お客さんです……若い女のひと」「また担ぐんでしょう」白髪をオールバックに撫でつけ...
久生十蘭 「虹の橋」
...あたしはこんなオールド・ミスになってしまったのに...
久生十蘭 「復活祭」
...一月二十八日(日曜)昨夜あんなにオールドパアを飲んだのに...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...オールの足枷がうまく働いて...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...ナイフを縛り付けたオールを手に取った...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...ウオール街に事務所を持っている...
前田河広一郎 「ニュー・ヨーク 『青春の自画像』より」
...三田は櫂(オール)をあげて舟を流れに任せた...
水上滝太郎 「大阪の宿」
...そのほか中老は撫付(なでつ)けといって今のオールバック...
山本笑月 「明治世相百話」
...』『オールライト!』と...
渡辺温 「ああ華族様だよ と私は嘘を吐くのであった」
便利!手書き漢字入力検索