...水道パイプのための鉛はたぶんコーンウォールから運んだものであろう...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...これからブラックウォールから汽車にのって...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「歌う白骨」
...一八四五年から二年二カ月ウォールデンの森に隠棲したことは前に述べた...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...一八五六年にはオールコットとともにブルックリンに出かけウォールト・ホイットマンに会った...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ウォールデン池(ポンド)にわたしがおもむいた目的は...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...わたしはウォールデン池は仕事のために良い場所だと考えた――なにも鉄道や氷取引のためばかりではなく...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ただし春だけは別でその季節にはたまさかにパウト鱈(たら)を釣りに村から誰かやってきた――かれらは明らかにかれら自身の天性のウォールデン池で釣りすることの方がずっと多く...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...わたしはウォールデン街道で...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...あだかもウォールデン池がそうであると思われているとおり...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ここにウォールデンがある...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ホワイト池(ポンド)とウォールデンは地上の大きな鏡であり...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...けれどもウォールデンの真ん中を泳ぎまわることによって...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...氏は自分の奴隷に家を作ってやりウォールデン森に住む許可をあたえたのである...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ある日の午後に彼は銃をとってウォールデン森をひと廻りしに出かけた...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...死んでいたウォールデンが生きかえったのだ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...アメリカのウォール街あたりの人のように実にきびきびと物事をビジネス的に処理する人らしく思われる...
寺田寅彦 「柿の種」
...それは第三の自然的遺伝的本能説(ウォール...
中井正一 「スポーツの美的要素」
...コーンウォール公ゴーロアの美妻イゲルナに忍ぶれど色に出にけりどころでなく...
南方熊楠 「十二支考」
便利!手書き漢字入力検索