...「1月17日に北からのハイフライヤー・コーチの旅客たちがいつものようにニューアーク(イングランド北部)で食事をとった...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...マイヤース(Myers)の研究によると...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...この疑問に対する答解としてマイヤーは早速...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...しかしマイヤー並びにジュールの研究によって...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...火室扉(ファイヤードアー)をあける姿勢も...
上田広 「指導物語」
...民間のバイヤーらしい...
梅崎春生 「記憶」
...三島からハイヤーで三十分...
太宰治 「老ハイデルベルヒ」
...此書中に含まるる論文は故フレデリク・マイヤーズ――詩人として令名があるが...
土井晩翠 「小桜姫物語」
...インスパイヤーされるとは...
中原中也 「詩と其の伝統」
...ハイヤームの詩人としての名は昔も今もペルシアではすこぶる高い...
オマル・ハイヤーム 'Umar Khaiyam 小川亮作訳 「ルバイヤート」
...またそれ以前のドイツ語訳によってハイヤームを知るという機会もなかった...
オマル・ハイヤーム 'Umar Khaiyam 小川亮作訳 「ルバイヤート」
...もちろんハイヤームが最初の写本を友人に示した当時にはこのような配列順序にはよらなかったであろう...
オマル・ハイヤーム 'Umar Khaiyam 小川亮作訳 「ルバイヤート」
...英国のバークンヘッドのレイヤード造船所で建造中のアラバマ号は完成にちかづいており...
服部之総 「黒田清隆の方針」
...バイヤーたちの万霊節のパーティの写真です...
久生十蘭 「あなたも私も」
...なんのためのハイヤーなのか訳がわからない...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...パレ・ロワイヤールの地階に店を持っていて...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...英ヘンリー・ダイヤー...
南方熊楠 「神社合祀に関する意見」
...マイヤーは根本資料をそれぞれその製作の側からながめつつその史料としての価値を定めようとした...
和辻哲郎 「孔子」
便利!手書き漢字入力検索