...それからピー、アール、ウェールス?」なんのことだろう...
海野十三 「流線間諜」
...トンソリアル・アーテストの称号免状?と...
辰野九紫 「青バスの女」
...もうアーニャの耳に囁くのであった...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「頸の上のアンナ」
...(優しくいたわりながら)わたしのいい子が帰ってきた! べっぴんさんが帰ってきた!アーニャ ずいぶん辛(つら)かったわ...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...ほんとに困ったお人だ!ワーリャ (小声で)アーニャは寝ているわ...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...そしてヘレナをお守りください、アーメン...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...アイネーアース 又アイネアース...
土井晩翠 「「イーリアス」例言」
...悍馬を御するトロイアの衆の襲ひをアイアース...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...驅けて躓くアイアース――神女は彼を妨げぬ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...プロレタリアート的意識とその政治的行動は...
戸坂潤 「現代唯物論講話」
...食卓の下で彼に膝頭(ひざがしら)をつきつけながら――アーダは...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...アーマードはそんなに偉い画家ではないらしいが...
中谷宇吉郎 「壁画摸写」
...占領軍総司令官マックアーサーに送られてきたが...
蜷川新 「天皇」
...アーノルド弁護士が目配(めくば)せして言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...今までやくざなことをやって来たぜ、アーサ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...二人が二本の榧(かや)の木のアーチになった下を潜(くぐ)ったら不思議な音はもう切れ切れじゃなくなった...
宮沢賢治 「黄いろのトマト」
...盛りあがった力あるプロレタリアートが階級的立場に立ってものをいうとき...
宮本百合子 「新たなプロレタリア文学」
...いつかと同じヘアーピンを拾いあげ...
山本周五郎 「季節のない街」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??