...じろりと出来るだけ陰惨な一瞥をくれてこの「やあ(アロウ)!」の出所を究明した私の眼に朦朧(もうろう)と――紫煙をとおして――うつったのは...
谷譲次 「踊る地平線」
...『やあ(アロウ)! 一人かね?』『は...
谷譲次 「踊る地平線」
...アロウ・カラア...
谷譲次 「字で書いた漫画」
...コンナガ果シテイツマデ続クデアロウカト...
谷崎潤一郎 「鍵」
...事件ハ従来ノ方向ヲ取ッテ進ムデアロウ...
谷崎潤一郎 「鍵」
...マスマス淫蕩ニナルデアロウ...
谷崎潤一郎 「鍵」
...彼女ニイクラカソンナ幻影ヲ感ズルセイデアロウカ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...人間ノ根性ヲ斯クモヒネクレサセルノデアロウカ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...体ガ丈夫デサエアレバコンナ秋日和ノ日ハドンナニ爽快デアロウ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...佐々木ニ感ヅカレタデアロウト思ウト...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...コンナ有様デ生キテイタッテ何ノ甲斐ガアロウ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...断乎トシテ刎ネツケハシナイデアロウカ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...心デハドンナニ喜ブデアロウカ...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...アロウユウスの二人の子...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...子供が無理に成人(おとな)っぽく見られようとする時に示す一つの擬態ではないのか? クラリッサ・ハアロウとロビンソン・クルーソーとを比較せよ...
中島敦 「光と風と夢」
...バアロウ氏は、いくら代理人でも、クルウ大尉のすることに、さし出がましいことをいう権利はないはずです...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...」バアロウ氏は眼鏡をたたんで...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...われ/\は××の名の下にどんなに愛撫したことだらう!この旗を僕のマンフレッドはユングフロウの思索の窓に掛けた祖国をはなれた緩衝帯の陰謀的生活は第七の天国と同じく第七の魔女をカルナボリを消耗するほどの誇張的昂奮と独身めくほど強烈な浪漫的衣裳とでのしかゝりながら熱愛したのだ!この旗を 僕のドンジュアンは世界を僕のハアロウにする旗じるしとした僕は脂粉やけのした婆あや...
槇村浩 「長詩」
便利!手書き漢字入力検索
