...こんなりっぱなかっこうをしていることができたのです...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「旅の仲間」
...「りっぱな、日本の天皇(てんのう)より、送られてきたものじゃ...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「ナイチンゲール」
...そのなかでいちばんりっぱなようすをした人が...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「野のはくちょう」
...13りっぱな自動車千二少年は...
海野十三 「火星兵団」
...りっぱなものだろうがな...
海野十三 「爆薬の花籠」
...(おや、りっぱな部屋だ、広くはないけれど...
海野十三 「ふしぎ国探検」
...こんなりっぱなのは...
江戸川乱歩 「超人ニコラ」
...りっぱな主題を一つ選み取っただけで...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...それにたいしてりっぱな紳士らが...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼らはりっぱなしかも愚かな反響となって...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...湖水で取れるいい魚類や山で取れるりっぱな鳥類などを閣下に食べさした...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...きわめてりっぱなもの...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...葉がりっぱな野菜となる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あれだけでりっぱな財産なんだ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「モルグ街の殺人事件」
...りっぱな服を着ている者はいないのだもの...
水谷まさる 「シンデレラ」
...りっぱなことだわ...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...品がよくてきれいな風采(ふうさい)で身の取りなしのすぐれてりっぱな大将がはいって来たのであった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...それを乗りまわしている人たちはみなヒゲを生やしたりっぱな人たちだったので...
柳田国男 「故郷七十年」
便利!手書き漢字入力検索