...まったくもって、とうてい昼の日なかに出くわすようなしろものではなかった...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...彼らはまったくもってまじめくさってその新聞の内容を傾聴したものだ...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「リップ・ヴァン・ウィンクル」
...なんとみじかい命だろう! まったくもって...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「年とったカシワの木のさいごの夢」
...まったくもってふしぎだなあ! 今度は...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「ペンとインキつぼ」
...まったくもってわが熊本博士はえらいところがあると...
海野十三 「生きている腸」
...――「お前(めえ)がここへやって来たなあこのジョン爺(じい)もまったくもって嬉しいが驚いたよ...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...――まったくもって...
太宰治 「狂言の神」
...すでに神の罰うけて、与えられたる暗たんの命数にしたがい、今さら誰を恨(うら)もう、すべては、おのれひとりの罪、この小説書きながらも、つくづくと生き、もて行くことのもの憂く、まったくもって、笹の葉の霜、いまは、せめて佳品の二、三も創りお世話になったやさしき人たちへの、わが分相応のささやかなお礼奉公、これぞ、かの、死出の晴着のつもり、夜々、ねむらず、心くだいて綴り重ねし一篇のロマンス、よし、下品のできであろうと、もうそのときは私も知らない...
太宰治 「二十世紀旗手」
...まったくもって、結構な秋になったもんだなあ……秋蒔(ま)きもうまくいってるし...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「ワーニャ伯父さん」
...まったくもって沙汰のかぎり...
久生十蘭 「鈴木主水」
...まったくもって絶対なる文学だったそうだ...
久生十蘭 「だいこん」
...それは、まったくもって、厖大なものであった...
久生十蘭 「ひどい煙」
...まったくもって敬服尊敬(けいふくそんきょう)の至り...
久生十蘭 「平賀源内捕物帳」
...まったくもって家庭が悪い!」寒い日で子供たちの首筋には毛孔が立っていた...
本庄陸男 「白い壁」
...まったくもってわからない...
正岡容 「随筆 寄席風俗」
...「あッ、真っ平ご用捨下されい」「抜刀を手にしてお駕近くへ駈け込むとは不埒(ふらち)な奴、それっ、この狼藉者をお遁(のが)しなさるな」「いや、まったくもって、何気なく走り込みました者、平に……平にご用捨願いたい」「ならぬッ」バラバラと玄蕃を取り囲んだ徒士(かち)侍が、否応なく折重なって、両の利腕(ききうで)をグッと抑えとってしまった...
吉川英治 「剣難女難」
...まったくもって、この慮外は、我を忘れた不埒(ふらち)にございました...
吉川英治 「私本太平記」
...その及時雨宋公明さまが、あなた様とは、まったくもって、夢にも知らないでいたしたこと...
吉川英治 「新・水滸伝」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう?隷