...ほの暗い小店に艶(えん)なり...
泉鏡花 「悪獣篇」
...僕らはほの暗い電燈の下を中心にして臥せりながら...
小穴隆一 「二つの繪」
...片隅のほの暗い場所に坐って酒を飲んでいたのである...
太宰治 「服装に就いて」
...ほの暗いしかも力強い予感が...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...大提灯のほの暗い蔭の下に立った人を眺めた...
直木三十五 「南国太平記」
...まだほの暗い中を人声がして前の川で顔を洗っている...
長谷川時雨 「チンコッきり」
...ほの暗い叢林と嫩葉(どんよう)とに覆われた...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...ほの暗い宇宙に浮びあがり...
久生十蘭 「泡沫の記」
...ほの暗い葡萄酒と...
ライネル・マリア・リルケ Rainer Maria Rilke 堀辰雄訳 「旗手クリストフ・リルケ抄」
...まだほの暗い時刻に...
山本周五郎 「樅ノ木は残った」
...ほの暗い森の中から一聲唸りを上げたと見る間に...
横光利一 「榛名」
...ほの暗い芦のうちでは...
吉川英治 「私本太平記」
...ほの暗い廊の外へ...
吉川英治 「私本太平記」
...天もまだほの暗い早暁にここを立ち...
吉川英治 「新書太閤記」
...まだほの暗い早朝だ...
吉川英治 「新・水滸伝」
...婆はほの暗い畳へ坐った...
吉川英治 「宮本武蔵」
...ほの暗い閨(ねや)の気配のうちに光っていた...
吉川英治 「宮本武蔵」
...視覚の補助として頭部のプリズム状繊毛を通して齎されるほの暗い空間感覚を援用した――この感覚のおかげで古きものどもは緊急の場合光なしでもある程度やっていけたのだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索