...――ヨハンネスがとびらをあけると...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「旅の仲間」
...そこへ敵の飛行機が糜爛性(びらんせい)の毒瓦斯イペリットを落した...
海野十三 「空襲警報」
...いきなり鉄のとびらがガラガラとしまって...
江戸川乱歩 「怪人二十面相」
...岩のとびらがぴったりしまり...
江戸川乱歩 「影男」
...その広告びらの前に夫人は立ち止って少時(しばらく)見ていたが...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「鉄の処女」
...商売物の風船玉を見せびらかしている他には何人(だれ)もいなかった...
田中貢太郎 「春心」
...吾人(ごじん)これを詳(つまびら)かにせず...
徳富蘇峰 「吉田松陰」
...扉(とびら)の開く音を耳にし...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...門番が扉(とびら)の下に差し入れてやしないかを見にいった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...わずか開いている一つの扉(とびら)があるきりだった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...パトラッシュは扉(とびら)にぴったりとくっついて...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...經帷子(きやうかたびら)の下には...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...『西洋事情』(全集第一巻)初篇三巻は「独り洋外の文学技芸を講究するのみにてその各国の政治・風俗如何(いかん)を詳(つまびら)かにせざれば...
服部之総 「福沢諭吉」
...そこで鎖帷子(くさりかたびら)...
林不忘 「仇討たれ戯作」
...やっと弁護士の扉(とびら)の前に立ったときは...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...旨い料理や旨い酒をみせびらかしてくれる...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...会う人ごとに見せびらかした...
矢田津世子 「鴻ノ巣女房」
...花びらのやうに見える濃紫の美しい六枚の萼...
横瀬夜雨 「春」
便利!手書き漢字入力検索