...葉子はすかさず豹(ひょう)のようになめらかに身を起こしていち早くもしっかり古藤のさし出す手を握っていた...
有島武郎 「或る女」
...「一日千秋の思いとはこの事です」とすらすらとなめらかにいってのけた...
有島武郎 「或る女」
...なめらかに芽生えのうへをそよいでは消えてゆくかなしいかなしいおとづれ...
大手拓次 「藍色の蟇」
...しかもかれらの「真実の恋が決してなめらかにすすまず」――ともかく...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...そうしてこの場面にもまた背景となる音楽がなめらかに流れているのである...
寺田寅彦 「映画雑感(1[#「1」はローマ数字、1-13-21])」
...底に当たる節の隔壁に錐(きり)で小さな穴を明けておいて開いた口を吸うと羊羹の棒がなめらかに抜け出して来る...
寺田寅彦 「自由画稿」
...戦闘機関は間断なくなめらかに運転せるなり...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...緋の絹縮(きぬちぢみ)の腰紐(ひも)はなめらかに...
長谷川時雨 「松井須磨子」
...鳴滝や庭滑らかに椿散る伯母の御寺の鶯の声手入れのよく届いた御寺の庭を庭なめらかにといひ...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...七個の数字がなめらかに回った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...クラシックな美貌(びばう)の線がなめらかに其の額へと上つてゐた...
宮地嘉六 「煤煙の臭ひ」
...一つの声はまだ育ちきれない女の若々しさを持って早口に通る響をもってなめらかにいろいろの事を話し...
宮本百合子 「グースベリーの熟れる頃」
...なめらかに行かないことを知っていたから...
室生犀星 「われはうたえども やぶれかぶれ」
...なめらかにされてからも...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...海は鏡(かがみ)のようになめらかになりました...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...それはようこそ」彼女はなめらかに云った...
山本周五郎 「竹柏記」
...なめらかに豊満な...
山本周五郎 「山彦乙女」
...その声はなめらかに落ち付いていた...
夢野久作 「あやかしの鼓」
便利!手書き漢字入力検索
