...またたくまに忘れられてゆく...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...どんどんとたたく者があった...
海野十三 「太平洋魔城」
...またたくさんの例を挙げるうちには多少例外として宗鑑以下の滑稽趣味をそのまま伝承しているものをも挙げることができるのであります...
高浜虚子 「俳句とはどんなものか」
...・星がまたたく旅をつづけてきてゐる・おわかれのせなかをたたいてくれた(農平居)一握の麦...
種田山頭火 「行乞記」
...ちらちらまたたく光が...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「カシタンカ」
...ドアをたたく音がしたので...
デフォー Daniel Defoe 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...前編でも同じ人が弟の横顔をぴしゃりとたたくところも同様に...
寺田寅彦 「映画雑感(3[#「3」はローマ数字、1-13-23])」
...またたく間に、見るも恐ろしいそれら七人の者どもは、いっしょに集まって防御の姿勢を取った...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あのばか者がいつ帰ってきて戸をたたくかも知れないと確信して待っていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...懲役笠(ちょうえきがさ)をたたく冷たい雨が恋しくなった...
夏目漱石 「坑夫」
...小さな拳でテーブルをどんどんたたく...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「変身」
...ある合図や動作に続いて犬をたたくことを続けた後に...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...またたく間に彼は私からずいぶんの額を借りることになったが...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...門をたたくと何の気なしに下男が門をあけた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
......
森川義信 「霙の中」
...私が書いて新聞に出しますから」皆がパチパチと手をたたくと...
夢野久作 「きのこ会議」
...無残に打ちたたくように降った...
吉川英治 「大岡越前」
...十九の春諸方の名師の門をたたく...
吉川英治 「随筆 宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??