...すてきな『緑の森』へ飛んでいってしまったのですから...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 大久保ゆう訳 「おやゆび姫」
...すてきな春になったのです...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「みにくいアヒルの子」
...そこはとてもすてきな場所で...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「モミの木」
...すてきな機会をつかんだ...
海野十三 「火星兵団」
...その沈没商船は私のすきなイギリス産のすてきなウイスキーも積んでいるのですか...
海野十三 「太平洋魔城」
...そのあさましの者はすてきな美人であるかもしれぬ...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...天も地も動かない靜かさの中を汝許りが動いてゆく默つてすてきな早さで見て居る内に通り過ぎてしまふ(一九一八...
千家元麿 「自分は見た」
...すてきな美しい芝居の畫をかく天才だつた...
竹久夢二 「砂がき」
...すてきな名前だ...
R.W. チェンバース R.W. Chambers The Creative CAT 訳 「四風の街」
...すてきなプレゼントありがとうございました...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...すてきな一日だった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...門番に見るような背(せ)の高いつんとしたすてきな料理女が彼の家にやってきた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...次のようなすてきな言葉を思いついた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...すてきなものだ」鹿や猪や兎や亀や鼬や狸や狐が押合いへしあいして赤い蝋燭を覗(のぞ)きました...
新美南吉 「赤い蝋燭」
...だのに今私の大事な本が私の手の中に收められてゐるのに――私がその頁を繰つて、これ迄にきつと私が見出したところの興味を、すてきな繪、頁の中に探した――すべての繪は、氣味惡く、物すごいばかりだつた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...なんてすてきな光る石ですこと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...すてきな作品をだめにしちゃいやよ...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...この旅がすてきな旅だと思わずにはいられませんでした...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
便利!手書き漢字入力検索