...あのお方には何となく変なところが――何となく人をぎょっとさせるところが――あったということをご存じに違いありません...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...手紙の相手を充分ぎょっとさせるように練りに練った一句を...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...博労をぎょっとさせるに十分でした...
宮本百合子訳 「二つの短い話」
...町の方の灯さえも彼をぎょっとさせる...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??