...葉子は今の平和をしいてこんな問題でかき乱す事を欲しなかったばかりでなくとてもできなかった...
有島武郎 「或る女」
...わたしはたびたび夜中に目をさましていてお前の美しい頭をかき乱すいろいろな事を考えて見るうつくしいね――雲みたいにぼやけた髪の毛の下のひろい真白なお前の額はわたしの側におすわり――あの人たちは年をとりすぎているのだ一度は自分たちも若かったということを忘れているメリイああ...
ウイリヤム・バトラ・イエーツ 松村みね子訳 「心のゆくところ(一幕)」
...何ごとかあたりをかき乱すやうに物々しく聞える...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...永い間胸に抱いてきた罪のない夢の国の美しい夢を冷たい現実でかき乱すのは気の毒で残酷なような気もするのであった...
寺田寅彦 「異郷」
...たとえ一時なりともこの有為な頭の安静をかき乱すような事がありはしないかというような気がする...
寺田寅彦 「雑記(1[#「1」はローマ数字、1-13-21])」
...今さらに胸をかき乱す...
寺田寅彦 「竜舌蘭」
...わたくしの心をかき乱すのでございます……それだのに誰にこの苦しみを訴えたらよいか...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...この私が一人で娘達をかき乱す原因を作った...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...あの風と飛沫(しぶき)とが一緒になってどんなに人の心をかき乱すものかということは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「メールストロムの旋渦」
...そういう夫人の静かな生活をかき乱すだろうことを恐れたのだった...
堀辰雄 「窓」
...我が脳をかき乱すことだけで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...水銀(みずがね)いろをした暮春の夕闇をかき乱すように聞こえてくる...
正岡容 「小説 圓朝」
...あさましくも霊魂の安静をかき乱す暴風のように考えたのか...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...物語の中の愁嘆もまた我々の心をかき乱すのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...(c)怒りは心をかき乱すばかりでなく...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...どんな欲望も恐怖も疑惑もその雰囲気をかき乱すことなく...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...定雄は神仏の安置所がこのような高位置にあるのはそれを守護する僧侶の心をかき乱す作用を与えるばかりで...
横光利一 「比叡」
...ここに集った人の心をかき乱す作用もしそうで...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??