...お陰様(かげさま)で……」と平身低頭礼を言っている...
押川春浪補 「本州横断 痛快徒歩旅行」
...最近の雨のお陰で泥深く...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...』『真個(ほんと)にお陰さまであした...
石川啄木 「道」
...あのオヤジのお陰でお前の持ち物の値打ちが上るというわけじゃないかね?」「そうですのよ...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...そしてそのオヤジのお陰で値打ちの上ったはずの妻の持ち物は...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...「お陰様で久しぶりに...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...お陰で造船術は長足の進歩を遂げたかも知れませんが...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...「お陰様で、スッカリ気分も、直りまして……まことに有難うございました」とお礼申し上げた途端に、言い出した夫人は引っ込みがつかなくなった...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...「昨夜はあなたのお陰で...
橘外男 「ナリン殿下への回想」
...そしてクリストフがなお陰気な眼つきで天井を見つめてるので...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼がうまく改良してくれたその工業の急速な進歩のお陰で...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...良い気持だよ」「お陰であっし達だけ残されてしまいました...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ところがその連中は泥棒をやったお陰で成功出来ただけなんだ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...しばしば最も愚鈍な人間が情熱の努力のお陰で...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...可哀想に何も知らないで!」ウージェーヌは午前中ずっとニュシンゲン夫人のお陰で...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...彼女は彼のお陰で幸せだ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...宮家の心細い御経済も緩和されると思うが」こんなお陰口(かげぐち)も言いながら似合わしい第二の夫人のお取り持ちをしようとする人たちも相当多いのであるが...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...建設事業の一環として受け継がれてきた精密な数学的要素のお陰で他に比べて退嬰を免れていた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索