...凝然として小さくうずくまる若者ののらしい黒点を見つめていた...
有島武郎 「或る女」
...男は入口にうずくまるフランシスに眼をつけると...
有島武郎 「クララの出家」
...自分でも分らないよ」と憫(あわ)れむがごとくに自分の前にうずくまる豊麗な新鮮な肉体に心の中でささやいたが...
有島武郎 「星座」
...私は汽車の中でなだらかな斜面の半腹に林檎(りんご)畑を後ろにしてうずくまるように孤立するフランセスの家を考えていた...
有島武郎 「フランセスの顔」
...海水に身体をひたしてうずくまる四頭の恐竜の姿...
海野十三 「恐竜島」
...見えかくれにうずくまる砲台を後にしてローワーホープを出ると...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「歌う白骨」
...人は炉のなかに巣くうこともできるし窓の隅や長椅子のうえにうずくまることもできるし...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...窓際にうずくまる憔悴しきった男...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「株式仲買人」
...互いに寄り合って運命の破屋の中にうずくまる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...うずくまるように腮(あご)を襟(えり)に埋(うず)めていた...
夏目漱石 「門」
...――元は身分の方だったと聴いたが」平次はうら淋しく仏の前にうずくまる母親に訊きました...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ぐったりうずくまる...
長谷川伸 「沓掛時次郎 三幕十場」
...病人がうずくまる肘掛椅子...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...一人うずくまる男が見えた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...若侍が、襖の外まで来て、うずくまると、その気配(けはい)に、慌(あわ)てて、珠玉を、手の中に握り匿したが、「誰じゃ? 何用じゃ?」「わたくしでござります...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...その傍らにうずくまる...
吉川英治 「新書太閤記」
...綽空はうずくまる...
吉川英治 「親鸞」
...みな外套のままうずくまる...
吉川英治 「随筆 新平家」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??