...あなたを絞(し)め殺すのよ...
江戸川乱歩 「恐怖王」
...アアあなたは何もかも御存知なんでしょう...
江戸川乱歩 「恐怖王」
...実はそれを防止するためにやって来たのでしたが」「それではあなたは...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「暗号舞踏人の謎」
...あなたがストゥペンヂエフになるなんて! あなたはなんといったってパーヴェル・パーヴロヴィチ・トルーソツキイですよ...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...あなたが波江さんの肉体を美しく想像したとすれば...
豊島与志雄 「女と帽子」
...あなたはどうしてあんなことまで私に話したのですか...
豊島与志雄 「道標」
...私もあなたから聞いて知ってるわ...
豊島与志雄 「反抗」
...あなたが坊やの面倒を見て下されば...
豊島与志雄 「幻の彼方」
...荒栲は織上げし縮(ちぢみ)を山の一つあなたなる里に持行き売らんとするに...
中里介山 「大菩薩峠」
...此の遺書をあなた方に発表しない限り...
浜尾四郎 「彼が殺したか」
...すでにあなたに申上げました...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...――そして今やついにあなたのお話が行われるわけです...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「流刑地で」
...……あなたの方にも情報が入ったでしょう...
久生十蘭 「魔都」
...あなたにこゝに來て戴かなくちやなりますまい...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...あなたの與へる一瞥々々には洞察と力があつた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...あなたがおけがでもなされば...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...あなたが恨めしく思われます」とお言いになった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...「あなたでさえもお話を申し上げる自信が持てないのに...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索