例文・使い方一覧でみる「臆する」の意味


スポンサーリンク

...そして臆することなく小母さんの方に面を向けた...   そして臆することなく小母さんの方に面を向けたの読み方
有島武郎 「星座」

...我聲は臆することなく人々の聲にまじりたり...   我聲は臆することなく人々の聲にまじりたりの読み方
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」

...吾人は自己の確信を臆することなく吐露する個人の集団ではなく...   吾人は自己の確信を臆することなく吐露する個人の集団ではなくの読み方
エンマ・ゴルドマン 伊藤野枝訳 「少数と多数」

...二人は臆する気色もなく階段をあがって行った...   二人は臆する気色もなく階段をあがって行ったの読み方
海野十三 「千早館の迷路」

...これは一回や二回の乱伐には臆する色もなく...   これは一回や二回の乱伐には臆する色もなくの読み方
高浜虚子 「発行所の庭木」

...あなたは臆するところ無く遊びます...   あなたは臆するところ無く遊びますの読み方
太宰治 「風の便り」

...上座に坐る人はどの家へ行つてもあたり前のやうに臆する所なく上座に坐るし...   上座に坐る人はどの家へ行つてもあたり前のやうに臆する所なく上座に坐るしの読み方
田畑修一郎 「医師高間房一氏」

...臆するところのない沈勇の影を宿した面(かお)を向けて...   臆するところのない沈勇の影を宿した面を向けての読み方
中里介山 「大菩薩峠」

...臆するところもなく立ちつづけ...   臆するところもなく立ちつづけの読み方
野上豊一郎 「パリの地下牢」

...されど、」これが悠(ゆつく)りと、明瞭に讀まれた、「臆する者、信ぜざる者、等々は火と硫黄(いわう)の燃ゆる池にてその報(むく)ひを受くべし是第二の死なり...   されど、」これが悠りと、明瞭に讀まれた、「臆する者、信ぜざる者、等々は火と硫黄の燃ゆる池にてその報ひを受くべし是第二の死なりの読み方
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」

...決して臆するところはありません...   決して臆するところはありませんの読み方
牧野信一 「女に臆病な男」

...決して臆するところはないよ...   決して臆するところはないよの読み方
牧野信一 「吊籠と月光と」

...故に何の臆するところなく大胆にその業をはじめ...   故に何の臆するところなく大胆にその業をはじめの読み方
牧野富太郎 「牧野富太郎自叙伝」

...いまはなんの臆するところもなく...   いまはなんの臆するところもなくの読み方
山川方夫 「箱の中のあなた」

...千鶴子は一寸視線を伏せたがすぐまた臆する風もなく彼を見返した...   千鶴子は一寸視線を伏せたがすぐまた臆する風もなく彼を見返したの読み方
横光利一 「旅愁」

...殆ど全身を臆するところはなく人に示してゐながら...   殆ど全身を臆するところはなく人に示してゐながらの読み方
吉江喬松 「山岳美觀」

...べつに臆する必要もありません...   べつに臆する必要もありませんの読み方
吉川英治 「江戸三国志」

...恋に臆する恋人への歯がゆさは...   恋に臆する恋人への歯がゆさはの読み方
和辻哲郎 「日本精神史研究」

「臆する」の読みかた

「臆する」の書き方・書き順

いろんなフォントで「臆する」

「臆する」の英語の意味


ランダム例文:
学業成績   横糸     

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
百姓一揆   物価高   独裁者  

スポンサーリンク

トップへ戻る