...全く浮かべるくろがねの城塞(じょうさい)じゃ」「うふふん...
海野十三 「不沈軍艦の見本」
...「出しゃばり屋!」満面の笑みを浮かべる...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 海野十三訳 「まだらのひも」
...恰(あたか)も仮面(めん)を着けたように自由自在に浮かべるのであった...
谷崎潤一郎 「細雪」
...かえるのような動物を思い浮かべる...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「かき」
...なんだかポートセイドの小船の楽手らのやっていたのとよく似た心持ちを浮かべるものであった...
寺田寅彦 「旅日記から(明治四十二年)」
...そして今になって彼と出くわすたびに嘲笑を浮かべるのは...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...思い浮かべるのであった...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...ごく明瞭(めいりょう)な一つの小さな楽句を頭に浮かべると...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...頭に浮かべるのは...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...今までの派出(はで)なスキ焼を眼前(がんぜん)に浮かべると...
夏目漱石 「満韓ところどころ」
...何人(なんぴと)にも聞いたこともないことを想い浮かべるのは...
新渡戸稲造 「自警録」
...ニツコリ淋しい微笑を浮かべるのです...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...流石に光本も今は微笑を浮かべるのであった...
原民喜 「曇天」
...もうけっして思い浮かべることができないの...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...浮かべる雲の危ふきにのぼらんより...
樋口一葉 「花ごもり」
...可能な説明を残らず思い浮かべる...
平林初之輔 「ホオムズの探偵法」
...彼が微笑を浮かべると...
フランス Anatole France 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...顔なしにその人を思い浮かべることは決してできるものでない...
和辻哲郎 「面とペルソナ」
便利!手書き漢字入力検索