...愚行を犯すなんて、彼は本当にばかだ...
...その政治家の愚行が国民にとって大きな問題となった...
...自殺というのは本当に愚行だと思う...
...あの事件の犯人は、自分の愚行を反省していたようだ...
...彼の人生は愚行の連続だったと言える...
...彼の失策や愚行も「怒りよりも...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「リップ・ヴァン・ウィンクル」
...その間に自分が果たした愚行などに...
梅崎春生 「狂い凧」
...楽しさや愚行に都合のいいように...
梅崎春生 「幻化」
...こんな愚行を演じた時には...
太宰治 「パンドラの匣」
...私はこの叛いた虫を叢に追う愚行を敢てした...
立原道造 「夏秋表」
...そしてとんでもない愚行をやらせてしまうか...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...それぞれが生けるなりの姿であらゆる愚行を演じ...
久生十蘭 「海難記」
...ちょっとした愚行を...
久生十蘭 「キャラコさん」
...贋救世主の人もなげな愚行を見すごしていられない真面目な連中がいた...
久生十蘭 「淪落の皇女の覚書」
...理性の誤りと愚行を証明するために合理的な議論を利用することによって...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...彼女の娘達の傲慢や愚行(ぐかう)のことは...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...愚行はロシアに絶好の機会を与えます」「愛国者の良きロシア人として...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ムーアは今そんな仮装や愚行につきあう気分じゃない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...己の無頓着で非常識な愚行のために...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...責めないのは自分の向こう見ずな愚行や...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...こうもすてきれないかとおどろき賢人の愚行に打たれました...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...この日の愚行を繰返したいと思ふ...
淀野隆三 「思ひ出づるまゝに」
...現段階でこのものに名付けるのは愚行でしかなかった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索