...そんな事は思うも恥ずかしいような些細(ささい)な事に思われた...
有島武郎 「或る女」
...どうも大和魂の持合せが少いんで恥ずかしいんですよ……」といって頭をかいたが...
海野十三 「空襲警報」
...恥ずかしいほどの少年になってしまった...
太宰治 「狂言の神」
...自分のやった恥ずかしいことを暴かれては...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「三枚の学生」
...庸三は庸太郎に恥ずかしいような気がしていたし...
徳田秋声 「仮装人物」
...アレクセイ・フョードロヴィッチ! わたしは恥ずかしい...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...母が恥ずかしい施与(せよ)を受けたり求めたりしてるのを見て...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...なんという恥ずかしいことであろう...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...恥ずかしい気持ちを感じた...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...源氏は少し恥ずかしい気がした...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...夫人は人聞きも恥ずかしいことであると思って...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...お恥ずかしいのですが...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...どんな目にあっても平気なように思われて恥ずかしい...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...恋の成り立った人のように分けて出なければならない草葉の露に対してすら私は恥ずかしいではありませんか...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...これほど恥ずかしいことはないのであるからと夫人は思っていても...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...身内の者に逢うのは恥ずかしいと浮舟は思い...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...お雪などにそんなことを云ったのが恥ずかしいばかりでなく...
山本周五郎 「赤ひげ診療譚」
...彼は小僧のじぶんに恥ずかしいあやまちを犯した...
山本周五郎 「さぶ」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??