...下女が裸身を不遠慮にすりつけて来るのに身を縮めながら言った...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...少々不遠慮な声で...
オイゲン・チリコフ Evgenii Nikolaevich Chirikov 森林太郎訳 「板ばさみ」
...その刹那に運命が今一度不遠慮に我々を愚弄した...
ドストエウスキー Fyodor Mikhailovich Dostoevski 森林太郎訳 「鰐」
...不遠慮な物好きな者らにトリフォンの詩が語ってきかせるようなものにすぎない...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...併しその時自分の心の底にその女に近づきたい欲望が不遠慮に起つたので...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...六郎の不遠慮な蔭口(かげぐち)を封(ふう)ずる爲には...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...もつと猛烈で不遠慮でした...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...まだしも見付けものだよ」宮尾敬一郎は不遠慮に頤(あご)を突き出します...
野村胡堂 「判官三郎の正体」
...五郎は、金五郎の裸の身体を、不遠慮に、ぐりぐり揉(も)みながら、いった...
火野葦平 「花と龍」
...不遠慮な高声で話しかけるので...
火野葦平 「花と龍」
...毎日毎日不遠慮な酒飲客に応対してゐるのが久しい前から沁々と情けなくなつてゐた...
牧野信一 「山彦の街」
...僕は不遠慮に云うが...
松崎天民 「友人一家の死」
...不遠慮に笑つたり...
アルベエル・サマン Albert Samain 森林太郎訳 「クサンチス」
...不遠慮に己を自ら陋(いや)しく思わせ...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...ところがロンドンでロオド・ブロツクボオルと云ふ大檀那(だいだんな)が段々不遠慮に此女に近づいて来て...
アンリ・ド・レニエエ Henri de Regnier 森林太郎訳 「復讐」
...その時男は顔を少し後(うしろ)へ引いて、それを避(よ)けて、冷やかに、不遠慮に云った...
シュニッツレル Arthur Schnitzler 森鴎外訳 「みれん」
...宵から、附近には、ここを見張っている屯篝(たむろかが)りが、不遠慮に、夜空を赤くしていたのである...
吉川英治 「私本太平記」
...不遠慮な眼(まな)ざしを凝(こ)らしてしまうことが...
吉川英治 「私本太平記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??