...何處(どこ)の停車場(ステイシヨン)にも暖爐(ストオブ)の無(な)い時分(じぶん)...
泉鏡太郎 「艶書」
...数十年来この巴里(パリー)の「不鮮明な隅(オブスキュア・コウナア)」に巣をくっている大親分...
谷譲次 「踊る地平線」
...お父さんは庭の方にオブリアン君がまだ散歩しておられるのを見られたという事ですが」「けれどもこういう事も御承知になっていただきたいのですわ」と彼女の声に幾分皮肉さをもってマーガレットは答えた...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「秘密の庭」
...しかしオブリアンの方はあまり話に気乗りがしなかった...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「秘密の庭」
...オブリアン君」ヴァランタンは叮嚀に云った...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「秘密の庭」
...すっかり「オブローモフ」の気にいった...
服部之総 「空罎」
...人目につく高価なオブジェ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...世にラヴ、オブ、ファースト、サイトということがある...
久生十蘭 「湖畔」
...いまのうちにロオブを見てお置きなさい」部屋へ帰るとすぐギャルド・ロオブを開けてみた...
久生十蘭 「だいこん」
...育ちのよさが察しられるノオブリイな顔をしていたのに...
久生十蘭 「だいこん」
...免役税(オブローク)だけでも年に五百ルーブリから入れておりましたからな...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...キング・オブ・キングあり...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ストオブに噛(か)じりついていた...
堀辰雄 「雉子日記」
...「俺はオブレディに消えてもらいたいと思っているんだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...(第二回のところで「デツスオブダンス」とあつたのは「ダンスオブデツス」の誤りだつたと思ふから訂正する...
牧野信一 「海浜日誌」
...一ツ目小僧(キクロオブス)と手に手をとつて踊り狂つたり...
牧野信一 「村のストア派」
...欧人湖南にこの獣ありと聞き往って精(くわ)しく捜せしも見出さず全然法螺話だろうという(アストレイ『新編紀行航記全集(ア・ニュウ・ゼネラル・コレクション・オブ・ウオエージス・エンド・トラヴェルス)』巻四...
南方熊楠 「十二支考」
...これ太陽晨(あした)に天に昇るを兎の蹶起(けっき)するに比したんじゃ(バッジ『埃及諸神譜(ゼ・ブック・オブ・ゼ・エジプシアンス)』巻一)...
南方熊楠 「十二支考」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
