例文・使い方で印象づける「vie」の覚え方


スポンサーリンク

..., to vie with one another...   , to vie with one anotherの読み方
Gustavo Adolfo Becquer 「Legends, Tales and Poems」

... “Mon Dieu! but no, citizen,” exclaimed the woman, “it is good strong eau de vie, the best that can be procured...         “Mon Dieu! but no, citizen,” exclaimed the woman, “it is good strong eau      de vie, the best that can be procuredの読み方
Baroness Orczy 「El Dorado」

... The Sultan of Matamburu, a man of herculean form, and massive head well set on shoulders that might vie with those of Milo, proved to be a very reasonable person...         The Sultan of Matamburu, a man of herculean form, and massive head well      set on shoulders that might vie with those of Milo, proved to be a very      reasonable personの読み方
Henry M. Stanley 「How I Found Livingstone」

...Even Selim could not vie with Kalulu in promptness and celerity, or in guessing my wants at the table...   Even Selim could not vie with Kalulu in promptness and      celerity, or in guessing my wants at the tableの読み方
Henry M. Stanley 「How I Found Livingstone」

...In some ofthe South American species the tints vie in brilliancy with thoseof the humming-birds; whilst their forms are so flexible andslender as to justify the name conferred on them of"whip-snakes...   In some ofthe South American species the tints vie in brilliancy with thoseof the humming-birds; whilst their forms are so flexible andslender as to justify the name conferred on them ofwhip-snakesの読み方
J. Emerson Tennent 「Sketches of the Natural History of Ceylon」

...They vie with the Grebes in diving and disappear at the flash of a gun...   They vie with the Grebes in diving and disappear at the flash of a gunの読み方
Chester A. Reed 「The Bird Book」

...Few insects in our climes vie in popular fame with the Glow-worm,that curious little animal which, to celebrate the little joys oflife, kindles a beacon at its tail-end...   Few insects in our climes vie in popular fame with the Glow-worm,that curious little animal which, to celebrate the little joys oflife, kindles a beacon at its tail-endの読み方
Jean Henri Fabre Alexander Teixeira de Mattos 「The Glow-Worm and Other Beetles」

...What bird-catcher could vie with the Garden Spider in theart of laying lime-snares? And all this industry and cunning for thecapture of a Moth!...   What bird-catcher could vie with the Garden Spider in theart of laying lime-snares? And all this industry and cunning for thecapture of a Moth!の読み方
J. H. Fabre 「The Wonders of Instinct」

...And what's this?"eyeing a lot of liqueur glasses full of eau de vie...   And whats this?eyeing a lot of liqueur glasses full of eau de vieの読み方
Robert Smith Surtees 「Jorrocks' Jaunts and Jollities」

...'Who's o' the gaudy chestnut?' asked Caingey Thornton, who now appeared,wiping his fat lips after his second glass of eau de vie...   Whos o the gaudy chestnut? asked Caingey Thornton, who now appeared,wiping his fat lips after his second glass of eau de vieの読み方
R. S. Surtees 「Mr. Sponge's Sporting Tour」

...C'est qu'ils tiennent pen par l'âme à la vie: lavitalité ou le ressort de la vie est presque nul dans eux...   Cest quils tiennent pen par lâme à la vie: lavitalité ou le ressort de la vie est presque nul dans euxの読み方
Various 「The Journal of Negro History, Vol. I. Jan. 1916」

...65; Jerome Becker, La Vie en Afrique (Paris andBrussels, 1887), ii...   65; Jerome Becker, La Vie en Afrique (Paris andBrussels, 1887), iiの読み方
Sir James George Frazer 「Balder The Beautiful, Vol. I.」

...Many other scriptoria in England in thetenth century were equally busy with Winchester,but none could vie with the royal city in theproduction of illuminated books...   Many other scriptoria in England in thetenth century were equally busy with Winchester,but none could vie with the royal city in theproduction of illuminated booksの読み方
John W. Bradley 「Illuminated Manuscripts」

...: Les Della Robbia: leur vie et leurœuvre...   : Les Della Robbia: leur vie et leurœuvreの読み方
Estelle M. Hurll 「The Madonna in Art」

...For such effects, no pigment can vie with Prussianblue...   For such effects, no pigment can vie with Prussianblueの読み方
George Field 「Field's Chromatography」

...Analyse de la vie et des travaux de Sir [fromAnnuaire du Bureau des Longitudes, 1842]...   Analyse de la vie et des travaux de Sir  [fromAnnuaire du Bureau des Longitudes, 1842]の読み方
Edward Singleton Holden 「Sir William Herschel: His Life and Works」

...[Review of "Analyse de la vie et des travaux de Sir ...   [Review of  Analyse de la vie et des travaux de Sir の読み方
Edward Singleton Holden 「Sir William Herschel: His Life and Works」

...——: Notice sur la Vie et les Travaux de Kepler...   ——: Notice sur la Vie et les Travaux de Keplerの読み方
Dorothy Stimson 「The gradual acceptance of the Copernican theory of the universe」

...Flammarion, Camille: Vie de Copernic et Histoire de la Découverte duSystème du Monde...   Flammarion, Camille: Vie de Copernic et Histoire de la Découverte duSystème du Mondeの読み方
Dorothy Stimson 「The gradual acceptance of the Copernican theory of the universe」

「vie」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「vie」


ランダム例文:
Georgiana   tribunal   sneak  

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
世界観   不道徳   原子力  

スポンサーリンク

トップへ戻る