例文・使い方で印象づける「sat」の覚え方


スポンサーリンク

...or a moment George Abbot sat stunned with horror...   or a moment George Abbot sat stunned with horrorの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...This formality complied with, Lane and Mich'l, the latter with hisray-needle ever ready, sat down to wait in the guard room...   This formality complied with, Lane and Michl, the latter with hisray-needle ever ready, sat down to wait in the guard roomの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...Then, throwing caution to the winds, he sat up, grabbed the great tooland sliced the rope at his feet...   Then, throwing caution to the winds, he sat up, grabbed the great tooland sliced the rope at his feetの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...Bird sat forward with a glitter in his piercing black eyes...   Bird sat forward with a glitter in his piercing black eyesの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...He sat motionless while the laboratorydoor opened and Jumor entered the room...   He sat motionless while the laboratorydoor opened and Jumor entered the roomの読み方
Various 「Astounding Stories, August, 1931」

...François sat down and scratched his head...   François sat down and scratched his headの読み方
Jack London 「The Call of the Wild」

...Charles sat down on a log to rest...   Charles sat down on a log to restの読み方
Jack London 「The Call of the Wild」

...He sat down...   He sat downの読み方
Jack London 「The Call of the Wild」

...Don Quixote sat in the cage with his hands tied and hislegs stretched out, leaning against the bars as silently and patientlyas if he had been, not a man of flesh and blood, but astatue of stone...   Don Quixote sat in the cage with his hands tied and hislegs stretched out, leaning against the bars as silently and patientlyas if he had been, not a man of flesh and blood, but astatue of stoneの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

...On the top of the cart or waggon was an exalted seat, onwhich sat a venerable old man, with a beard as white as snow,and so long that it reached down to his girdle...   On the top of the cart or waggon was an exalted seat, onwhich sat a venerable old man, with a beard as white as snow,and so long that it reached down to his girdleの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

...Accordingly, as he sat at tablewith the lord and lady of the castle, he began to acquaint themwith his design; when behold two women entered the great hall,clad in deep mourning from head to foot...   Accordingly, as he sat at tablewith the lord and lady of the castle, he began to acquaint themwith his design; when behold two women entered the great hall,clad in deep mourning from head to footの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

..." Tosilos smiled, and, laying his bottle and his cheeseupon the grass, he and Sancho sat down there, and, like sociablemessmates, never stirred till they had quite cleared the wallet...    Tosilos smiled, and, laying his bottle and his cheeseupon the grass, he and Sancho sat down there, and, like sociablemessmates, never stirred till they had quite cleared the walletの読み方
Miguel de Cervantes Saavedra 「The History of Don Quixote de la Mancha」

...Then, while a guardcaught in his hat the key thrown by the president, Gallardo turnedtoward the rows of seats where sat his greatest admirers and handed themhis glittering cape to keep for him...   Then, while a guardcaught in his hat the key thrown by the president, Gallardo turnedtoward the rows of seats where sat his greatest admirers and handed themhis glittering cape to keep for himの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...But as he heard the last words he sat erectwith priestly gravity...   But as he heard the last words he sat erectwith priestly gravityの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...When Potaje came he sat nearthe table trying to keep the bottles within reach of his hand...   When Potaje came he sat nearthe table trying to keep the bottles within reach of his handの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

...Gallardo went and stood an instant before the seats where sat his mostfervent partisans, and leaned against the barrier, making hisexplanations...   Gallardo went and stood an instant before the seats where sat his mostfervent partisans, and leaned against the barrier, making hisexplanationsの読み方
Vicente Blasco Ibáñez Frances Douglas 「The Blood of the Arena」

「sat」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「sat」


ランダム例文:
steeds   beagles   tenets  

便利!手書き漢字入力検索

時事ニュース漢字 📺
想定外   絶望感   費用対効果  

スポンサーリンク

トップへ戻る